بیوگرافی حسن کامشاد مترجم و پژوهشگر + علت فوت
حسن کامشاد متولد ۴ تیر ۱۳۰۴ در اصفهان، مترجم و پژوهشگر ادبیات فارسی بود وی استاد زبان فارسی در دانشگاه کمبریج و استاد مدعو در دانشگاه کالیفرنیا و از مسئولان شرکت ملی نفت ایران بود. او از پایهگذاران نثر جدید فارسی است
خانواده و تحصیلات
حسن کامشاد با نام کامل سید حسن میرمحمد صادقی متولد محلهٔ گود لرها در اصفهان است. پدرش میرزا سیدعلی آقا تاجر پوست و روده بود.
تحصیلات دبستانی را در مدرسه علیه و ایتام به اتمام رساند. دو سه ماه آغازین دورهٔ متوسطه را در هنرستان صنعتی گذراند و سپس به دبیرستان ادب معروف به کالج انگلیسیها رفت. سپس برای گذراندن سال پایانی به دبیرستان البرز رفت اما پس از گذراندن حدود دو ماه در شبانهروزی این دبیرستان به اصفهان بازگشت و دیپلم خود را در رشتهٔ ادبی از دبیرستان صارمیه گرفت.
شروع ترجمه
نخستین تجربهٔ کامشاد در ترجمه، در دورهٔ تحصیل در دبیرستان صارمیه بود که مقالاتی را که نخستوزیران تبعیدی در دورهٔ جنگ در لندن دربارهٔ آیندهٔ کشورشان نوشته بودند، به فارسی برگرداند و داییاش سید حسین نورصادقی آنها را در نشریهٔ خود نقش جهان به چاپ رساند.
حسن میرمحمدصادقی در سال ۱۳۲۴ همراه با شاهرخ مسکوب وارد دانشکدهٔ حقوق دانشگاه تهران شد. در همان سال نخست نامخانوادگی خود را با درخواستی به ادارهٔ ثبتاحوال اصفهان به کامشاد تغییر داد.
کار در شرکت نفت
پس از اتمام تحصیلاتش در دانشگاه تهران، در سال ۱۳۲۷ به استخدام شرکت نفت درآمد و به آبادان رفت. یک سال و اندی در آبادان و سپس مدتی در اهواز مسئول امور کارگری و رابط میان ادارهٔ کار و شرکت نفت بود. سپس به مسجد سلیمان منتقل و معلم زبان انگلیسی برای کارآموزان تازهاستخدام ایرانی و زبان فارسی برای پرستاران تازهاستخدام انگلیسی شد
مهاجرت به انگلیس تا بازگشت به شرکت نفت
سال ۱۳۳۳ به انگلستان رفت و در کنار تدریس متون کهن فارسی به دانشجویان، نمونههایی از نثر معاصر فارسی را در جزوهای به نام Modern Persian prose reader گردآورد. در کنار تدریس به ادامهتحصیل پرداخت. پایاننامهٔ دکتری او به نام Creative writing in modern Persian prose دربارهٔ نثر معاصر فارسی بعدها در انگلستان به چاپ رسید و سالها بعد خودش ترجمهٔ آن را در ایران به عنوان پایهگذاران نثر جدید فارسی در نشر نی به چاپ رساند.
پس از اخذ مدرک دکتری در رشتهٔ زبان و ادبیات فارسی در سال ۱۳۳۸ به ایران بازگشت و سرپرست هیئتی از مدیران کل دولتی شد
شروع به تدریس در دانشگاه کالیفرنیا
سال ۱۳۴۲ برای تدریس زبان فارسی به عنوان استاد مهمان به دانشگاه کالیفرنیا در لس آنجلس (UCLA) دعوت شد و به مدت یک سال در این دانشگاه به کار تدریس پرداخت
نماینده شرکت نفت در انگلیس
از روابط عمومی کنسرسیوم به ادارهٔ امور بینالمللی شرکت ملی نفت ایران منتقل و نمایندهٔ ایران در کمیسیون اقتصادی اوپک گردید. همزمان، تابستانها به دعوت دکتر سید حسین نصر در دانشکدهٔ ادبیات و علوم انسانی دانشگاه تهران برای خارجیها، زبان و ادبیات فارسی تدریس میکرد.
او بعدا در شرکت نفت، عضویت هیئتمدیرهٔ شرکت ملی نفتکش ایران و در واقع پس از مدیرعامل، مهمترین مسئول این شرکت بود. سپس در سال ۱۳۵۵ به عنوان نمایندهٔ شرکت نفت در لندن اقامت گزید و تا هنگام انقلاب در این سِمَت بود.
وضعیت تاهل حسن کامشاد
خرداد ۱۳۴۰ با ناهید امامی، دختر حیدرعلی امامی تاجر چای و از بازرگانان سرشناس اصفهان و نمایندهٔ اصفهان در مجلس شورای ملی ازدواج کرد. ناهید از دوازدهسالگی برای تحصیل به مدارس شبانهروزی در انگلستان فرستاده شده بود. این زوج از ازدواج دارای دو پسر به نامهای امید (زادهٔ ۱۳۴۱ در کمبریج) و مرید (زادهٔ ۱۳۴۲ در لسآنجلس) هستند
درگذشت و علت فوت
حسن کامشاد ۱ خرداد ۱۴۰۴ در ۹۹ سالگی به علت کهولست سن در لندن انگلیس از دنیا رفت
آثار حسن کامشاد
فیلم
مستند «حدیثِ نفس» به کارگردانی محمد ناصریراد به صورت مستقیم به زندگی دکتر حسن کامشاد میپردازد که متأسفانه با درگذشت حسن کامشاد به اتمام نرسیده است
آثار حسن کامشاد
زندگینامهٔ خودنوشت
کامشاد زندگینامهٔ خودنوشتی را با عنوان «حدیث نفس» در دو جلد منتشر کرده است. اهمیت کتاب مجموعهای از خاطراتی است که او از برترین چهرهای ادبیات و فرهنگ و سیاست نقل کرده است.
کتاب
پایهگذاران نثر جدید فارسی (تألیف به دو زبان انگلیسی و فارسی)، چاپ متن اصلی: لندن، انتشارات دانشگاه کمبریج، ۱۹۶۶؛ چاپ متن فارسی، تهران: نشر نی، ۱۳۸۴.
مترجمان، خائنان: مته به خشخاش چند کتاب، نشر نی، ۱۳۸۶.
حدیث نفس (زندگینامه)،[۵] (ج. ۱، ۱۳۸۸؛ ج. ۲، ۱۳۹۲)؛ ۲ جلد در یک مجلد، نشر نی، ۱۳۹۵.
ترجمه
تاریخ چیست؟، ادوارد هالت کار، انتشارات خوارزمی، ×۱۳۵.
۸۰۰۰۰۰۰۰۰ مردم چین، راس تریل، انتشارات خوارزمی، ۱۳۵۲.
تام پین، هاوارد فاست، انتشارات خوارزمی، ۱۳۵۳.
امپراتور، ریشارد کاپوشینسکی، سازمان انتشارات و آموزش انقلاب اسلامی، ۱۳۶۶؛ انتشارات ماهی، ۱۳۹۳.
آخرین امپراتور، ادوارد بر، سازمان انتشارات و آموزش انقلاب اسلامی، ۱۳۶۸؛ انتشارات فرهنگ جاوید، ۱۳۹۳.
استفاده و سوءاستفاده از تاریخ، پیتر خیل، انتشارات علمی و فرهنگی، ۱۳۷۲؛ انتشارات فرهنگ جاوید، ۱۳۹۳.
دانیل دفو، جیمز ساذرلند، نشر نشانه: دفتر ویراسته، ۱۳۷۲.
توماس پین، مایکل ترو، کهکشان، ۱۳۷۳.
یاکوب بورکهارت، جان لوکاچ، کهکشان، دفتر ویراسته، ۱۳۷۳؛ نشر ماهی، ۱۳۸۴.
توکویل، لری سیدنتاپ، طرح نو، ۱۳۷۴؛ اندیشه توکویل، انتشارات فرهنگ جاوید، ۱۳۹۵.
عیسی، هامفری کارپنتر، طرح نو، ۱۳۷۵؛ اندیشه عیسی، انتشارات فرهنگ جاوید، ۱۳۹۶.
تاریخ بیخردی: از ترویا تا ویتنام، باربارا تاکمن، نشر و پژوهش فرزان روز، ۱۳۷۵؛ نشر کارنامه، ۱۳۸۸.
مورخ و تاریخ، آرنولد توینبی، انتشارات خوارزمی، ۱۳۷۵.
دنیای سوفی: داستانی درباره تاریخ فلسفه، یوستین گردر، انتشارات نیلوفر، ۱۳۷۵.
شبح خانم ویل، دانیل دفو، تجربه، ۱۳۷۶.
دریای ایمان، دان کیوپت، طرح نو، ۱۳۷۶؛ انتشارات فرهنگ جاوید، ۱۳۹۶.
مردی که هفتاد سال دنیا را فریب داد: پرونده زندگانی پنهانی آرماند هامر، ادوارد جی اپستاین، انتشارات نیلوفر، ۱۳۷۷.
روح داروثی دینگلی، دانیل دفو، تجربه، ۱۳۷۷.
ایران: برآمدن رضاخان، برافتادن قاجار و پادشاهی پهلوی، سیروس غنی، انتشارات نیلوفر، ۱۳۷۷.
خاورمیانه: دو هزار سال تاریخ از ظهور مسیحیت تا امروز، برنارد لوئیس، نشر نی، ۱۳۸۱.
قبله عالم: ناصرالدینشاه قاجار و پادشاهی ایران، عباس امانت، نشر کارنامه، ۱۳۸۲.
استالین مخوف، خنده و بیست میلیون، مارتین ایمیس، نشر نی، ۱۳۸۲.
در خدمت تخت طاووس: یادداشتهای روزانه آخرین سفیر شاه در لندن، پرویز راجی، طرح نو، ۱۳۸۲.
ویتگنشتاین، پوپر و ماجرای سیخ بخاری: ده دقیقه جدل میان دو فیلسوف بزرگ، دیوید ادموندز، جان آیدینو، نشر نی، ۱۳۸۳.
سرگذشت فلسفه، برایان مگی، نشر نی، ۱۳۸۶.
هنر داستاننویسی: گزیدهای از گفتوگو با نویسندگان در پاریس ریویو، گزیده و ترجمه، نشر نی، ۱۳۸۹.
یکی دربارهٔ دیگری: برخوردهای تاریخی، کریگ براون، انتشارات نیلوفر، ۱۳۹۲.
عادات و آداب روزانه بزرگان: چنین کنند بزرگان، چو کرد باید کار، میسن کاری، انتشارات فرهنگ جاوید، ۱۳۹۴.
درک یک پایان، جولیان بارنز، فرهنگ نشر نو، ۱۳۹۵.
اتفاق میافتد، دیوید هئر؛ روزبهان، ۱۳۹۶.
همصحبتی با خیال، گفتوگو با واقعیت، مایلز کینگتن، گزیده و ترجمه، انتشارات فرهنگ جاوید، ۱۳۹۸.
گفتگو
گفتوگو با شاعران معاصر ایران